Prevod od "non credi sia" do Srpski


Kako koristiti "non credi sia" u rečenicama:

Non credi sia ora che ne abbia?
Zar ne misliš da je vreme postalo važno?
Non credi sia una perdita di tempo per tutti noi?
Gubljenje je vremena da svi napišemo sastav.
Non credi sia arrivato il momento?
Zar ne misliš da je vreme?
Dopo secoli di schiavitu', decenni di marce per i diritti civili, e, soprattutto, dopo aver vissuto come un eremita per prendere tutti 30, non credi sia disgustoso che sia entrato in uno dei migliori ospedali del paese solo perche' sono un delinquente?
Znaš šta? Posle vekova ropstva, dekada borbe za ljudska prava... i jos bitnije monaškog života, sa prosekom iznad 9.0, zar nije odvratno to što sam dobio najbolji posao u zemlji zato što sam delikvent?
Cioe', non credi sia una coincidenza assurda Che sia morto di overdose la settimana dopo che il tuo ragazzo ha commesso il crimine?
Зар не мислиш да је чудно што се оверио само недељу дана после злочина твог дечка?
Non credi sia ora di risolvere da solo i tuoi problemi?
Zar ne misliš da je vreme da pocneš sam da rešavaš svoje probleme?
Non Credi sia ora di fare una sosta?
Misliš li da bi mogli da napravimo malu pauzu?
Non credi sia un po' sospetto, se nell'intero centro commerciale ci sono i saldi e noi teniamo chiuso?
Zar ne misliš da je malo upadljivo das vi u tržnici imaju rasprodaju, ami smo zatvoreni?
Tu non credi sia stato giusto averti salvato.
Misliš da nisi zaslužio da budeš spašen.
Non credi sia un pò fuori dalla tua portata?
Ne misliš da je ovo malo van tvoje lige?
Walt, non credi sia il caso di dire almeno "grazie"?
Zar ne misliš da bi trebao da se zahvališ?
Non credi sia un po' troppo semplicistico?
Ne misliš da je to malo previše jednostavno?
Si, non credi sia un po' troppo presto?
Da, Stu. Zar ne misliš da je to prerano?
Um... Non credi sia tempo di mollare questa cosa delle invenzioni, cominciare un vero lavoro?
Nisi li razmišljao da je vreme da odustanes od pravljenja izuma naði pravi posao
Non credi sia un po' strano?
Zar ne misliš da je to èudno?
Non credi sia l'ora di condividere la gloria con qualcun altro?
Zar nije vrijeme da podijelimo slavu?
Giusto, ma tu non credi sia cosi'.
Ali ne vjeruješ da se to dogodilo. Ne.
Non credi sia una strana coincidenza?
Zar ne misliš da je ovo malo velika sluèajnost?
Tu non credi sia vivo, vero?
Ti misliš da on nije živ, zar ne?
Non credi sia strano che Melissa abbia rinunciato all'abito da principessa e allo champagne rosa per una bevanda da distributore?
Zar ne misliš da je èudno... Melissa menja svoju sveèanu haljinu i roze šampanjac za osvežavajuæe piæe sa štanda.
A proposito... non credi sia arrivato il momento di dire a Dan cosa provi per lui?
Kad smo vec kod toga, možda je vreme da kažeš Danu šta osecaš prema njemu? Rekao ti je za to?
Lily, non credi sia un po' narcisistico non contemplare l'esistenza di un qualcosa piu' grande di noi la' fuori?
Nije li narcisoidno misliti da ne postoji nešto veæe od nas?
Ma tu non credi sia stato un errore.
Ti i ne misliš da je neka greška.
Bones, non credi sia strano parlare di questo davanti alla bambina?
Bouns, zar ne misliš da je malo èudno prièati o ovome pred bebom?
Non credi sia strano che Alicia Corwin non avesse con se' la chiave dell'albergo?
Nije li èudno da A. Corwin nije imala hotelski kljuè sa sobom?
Non credi sia un po' difficile...
Ne misliš li da je pomalo teško... Što?
Non credi sia io a poter giudicare meglio, quando sto esagerando?
Ne misliš da ja najbolje znam kad se preforsiram?
Non credi sia stato un po' troppo facile catturarmi?
Nije ti bilo sumnjivo da si me zarobio tako lako?
Non credi sia ora di piantarla con tutto questo odio verso tua madre?
Nije li vrijeme da je odustao ovo ljuti, I-mržnja-mama faza?
Non credi sia il momento di tagliargli la lingua?
Zar ne misliš da je vreme da mu odseèeš jezik?
Non credi sia un po' troppo grande per portare l'apparecchio?
Znaèi misliš da je prekasno za mene da nosim protezu?
Non credi sia strano che Bradshaw abbia assalito Bell di persona?
ZAR TI NIJE ÈUDNO ŠTO JE BREDŠO SAM KRENUO NA BELA?
Non credi sia ora di dire al capitano Gregson del tentativo di incastrare Bell?
ZAR NE MISLIŠ DA JE VREME DA KAŽEMO KAP. GREGSON ZA NAMEŠTALJKU?
Non credi sia una coincidenza il fatto che tu e il giovane signor Castoro abbiate deciso entrambi di visitare il cimitero il giorno dopo il compleanno di suo padre?
Da, nekako sam shvatio to. Nisam kompjuterski strucnjak, ali cini se kao da te netko jako zeza.
Non credi sia meglio liberarsi della zavorra ora, prima che altri perdano la vita?
Zar ne misliš da je bolje da se slabi odmah odstrane, pre nego što neko pogine?
Di', Finch, non credi sia meglio chiedere a Fusco di interrogare gli scoiattoli?
Ne znam baš, Finèe. Možda bi trebalo da pošaljemo Faska da ispita te veverice.
1.1959331035614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?